Aktionen

Diskussion

Congress 2011/Theses to the Congress

Aus Recht auf Stadt, Plattform fuer stadtpolitisch Aktive

crisis oder crises?

Soll das wirklich "The crises of the neoliberal city" heissen? crises ist Mehrzahl, Krise heisst auf englisch crisis mit I statt E. Mehrzahl macht ja aber auch Sinn ;) Achwiegut 22:52, 12. Mai 2011 (UTC)

In English: is this really meant to spell crises (plural) instead of crisis? Achwiegut 22:56, 12. Mai 2011 (UTC)

I believe you are right. Plural makes sense, but crisis is the word. Virginia Craven